Các bạn đọc thân mến, sau bài blog trước có thể có vài bạn đã lo lắng cho tình trạng tâm sinh lý bất ổn của mình. Nhưng mình không sao cả các bạn nhé. Mình đã lấy lại được tâm trạng vui vẻ vô âu vô lo nhờ những buổi tư vấn tâm lý với chồng (he is my therapist!) và một người bạn thân yêu của mình trên con đường tu tập tâm linh. Mình nhớ trong những ngày mood giảm tột cùng đã nhắn tin hỏi thăm bạn (cả năm toàn bạn nhắn tin cho mình chứ mình chẳng bao giờ chủ động hỏi han) rồi chỉ đợi chốt một cái hẹn để đến nhà bạn nằm dài ăn uống tám chuyện huyên thuyên. Mình cảm thấy thật cám ơn vũ trụ vì đã cho mình có những người thân yêu bên cạnh.
There are only two ways to live your life. One is as though nothing is a miracle. The other is as though everything is a miracle.
Vì hôm nay mình đã chứng kiến thật nhiều nhiệm mầu của cuộc đời, nên mình cũng muốn thực hiện một phép màu cho một người yêu thương.
1. The Bus Driver
Khi bạn làm việc với thái độ tích cực thì sẽ tự động truyền năng lượng và cảm hứng cho người khác.
Sáng nay mình lên bus đi ga Ikebukuro. Bus đi buổi trưa nên không chen chúc lắm. Mình tìm được một chỗ ngồi trên ghế cao ngay sau ghế bác tài xế. Từ lúc lên xe mình đã để ý là bác tài xế này ...nói khá nhiều so với những bác tài bình thường. Lúc xe sắp dừng bác nói "Xe sắp dừng mọi người chú ý", lúc xe bắt đầu chạy bác lại nói "Xe bắt đầu chạy mọi người bám chặt vào", lúc xe đến ngã rẽ bác cũng nói xe sắp rẽ trái hay rẽ phải, xe bắt đầu đi vào đường gập ghềnh bác cũng bảo xe sắp rung rồi mọi người cẩn thận... Điều này có thể cũng bình thường thôi không có gì đặc biệt, nhưng vì mình thường thấy các bác tài xế xe bus miệng chỉ thều thào tên ga hoặc nói cái gì đó loắng thoắng rất nhanh trong miệng không nghe rõ gì cả (do mệt hoặc chán vì phải nói một thứ quá nhiều lần chăng?), bác tài xế nào lười quá thì chỉ bật mấy cái câu thu sẵn tự động chứ chẳng buồn mở miệng.
Trên chuyến xe này mình ngồi sau lưng bác tài và lắng nghe bác nói suốt chặng đường tầm 40 phút (từ nhà mình đến ga Ikebukuro). Mỗi người lên xe đập thẻ bác trả lời một tiếng "hai" (nghĩa là "vâng"). Nói chung mình thấy bác rất là tương tác với khách, dù rằng những câu bác nói cũng rất ít lời, nhưng giọng bác vang to khỏe chứ không lí nhí và làu bàu như các bác tài xế khác. Nó cho mình một cảm giác rằng bác ...không chán ghét công việc đang làm. Bác lái xe với một thái độ tích cực, và khiến cho một người đi xe như mình bỗng dưng cảm thấy vui và nhận thêm được năng lượng từ bác.
Mình vui quá, nên quyết định lấy điện thoại ra tra địa chỉ liên lạc của tổng đài giao thông Tokyo rồi viết một message cám ơn bác tài lái xe trên tuyến xe bus hôm nay. Buồn cười là khi mình tra địa chỉ để viết thư phản ánh, góc ý kiến dường như mặc định cho việc khách muốn than phiền tài xế hoặc bỏ quên đồ trên xe, như thể rằng ngoài hai lý do đó thì không thể có lý do nào khác để ai đó có thể bỏ công bỏ sức "đóng góp ý kiến". Mình không biết khi họ đọc message của mình thì sẽ phản ứng thế nào (quá ngạc nhiên khi có một đứa rảnh quá đến thế chăng). Mình hi vọng không làm bác tài chuyến xe này giật mình vì tự dưng bị nêu tên trong hộp thư "ý kiến" (tên gọi khác là "hòm khiếu nại") của thành phố. Mình mong bác hôm nào lái xe cũng vui như hôm nay, vì niềm vui trong công việc của bác đã vô tình tiếp sức cho những hành khách đang lạc lối giữa dòng đời như mình.
Thank you for your miracle, the bus driver.
2. A 90-year-old man
Lý do hôm nay mình ra ngoài là vì mình có hẹn với một chị bạn mình quen ở lớp Aroma. Chị học khóa Aroma bao gồm cả phần massage gọi là treatment, còn mình thì chỉ học lý thuyết về tinh dầu và blend thôi chứ không đụng tay đụng chân gì cả (vì lười mà). Khóa Aroma này muốn tốt nghiệp phải làm đủ 50 bài thực hành, mỗi bài thực hành của chị ấy là phải massage và ghi báo cáo cho từng người. Mình đến "giúp" chị thực hành tay nghề, hay nói cách khác là để được chị massage miễn phí, hihi.
Chị đón mình ở ga, lúc vừa xuống ga đang đi bộ về thì có một bác già tiến đến trước mặt hai chị em (đang vừa hỏi han nhau rất hăng hái) hỏi đường đi một bệnh viện gì đấy. Mình không phải dân ở đấy nên chỉ đứng đực ra thôi, còn chị Yuka thì rất ân cần lắng nghe bác ấy. Bác ấy bảo bác muốn đến một cái clinic rất nổi tiếng ở đây, nó chuyên điều trị bệnh về tuyến tiền liệt (cho bạn nào không biết tuyến tiền liệt là gì: Tuyến tiền liệt là một tuyến tiết sinh dục giống đực, nằm dưới đáy bàng quang và vây quanh đoạn đầu niệu đạo của động vật có vú - theo Wikipedia). Tất nhiên là chị Yuka không thể biết cái clinic đó nằm ở đâu cả, mặc dù ga này là ga nhà chị. Nếu không muốn phiền phức và đỡ mất thời gian thì hai chị em mình có thể bảo rằng mình không biết và chào bác ấy, nhưng chị Yuka đã không ngần ngại lấy điện thoại ra để tra tìm đường cho bác ấy. Khi chị đang hỏi lại bác ấy tên của clinic để nhập vào google map thì một bác trai đằng sau (có vẻ đang đứng đợi bus gần đấy) chìa màn hình điện thoại ra cho chị Yuka và bác già thấy. Thì ra bác trai đứng sau mấy chị em đã nghe câu chuyện của bác già và đã nhanh như chớp xác định được vị trí của cái clinic đó trên bản đồ. Chị Yuka nhìn vị trí trên bản đồ của điện thoại bác kia và đã nhận định được vị trí của nó. Chị bảo bác đi lui lại phía ga rồi rẽ qua trái đi hướng này nè, vừa nói vừa chỉ trên bản đồ nhưng có vẻ bác già không nắm bắt được (mặt đờ ra giống mình vậy vì mình rất kém đoạn xác định phương hướng). Thế là chị Yuka bảo thôi để chị dẫn bác đi, vì đi về nhà chị thì đi ngả kia cũng không sao. Thế là hai chị em mình quay ngược lại ga rồi đi vòng qua phía kia để đưa bác già đến cái clinic bác đang tìm.
Khi đưa bác già đến được trước cái clinic về tuyến tiền liệt của bác :) thì bác rất đỗi vui mừng và cám ơn rối rít. Bác thành thật chia sẻ là bác 90 tuổi rồi nên nhìn nhận về đường xá không còn tốt nữa, mình còn cảm giác mắt bác chắc cũng không nhìn rõ, vì khi hai chị em chỉ cho bác cái biển clinic rồi mà phải đến thật gần bác mới thấy được. Bác bảo rằng sống đến tuổi này rồi nên cơ thể không chỗ này bệnh thì cũng chỗ kia hỏng hóc (ý bác là về tuyến tiền liệt chăng? :D), hai chị em thông cảm nhé. Mình thấy quý cái thái độ chân chất có phần ngây ngô của bác già 90 tuổi này. Ở tuổi này mà bác có thể đi lại nhanh nhẹn và tự mình đi chỗ này chỗ kia như thế này là mình đã thấy quá khỏe và phục rồi.
Lúc chia tay bác chị Yuka thì thầm với mình rằng mong được sống khỏe đến lúc 90 tuổi giống như bác ấy nhỉ. Cuộc gặp gỡ chớp nhoáng với bác già cùng với bác trai ở bến đợi xe bus lúc nãy làm mình cảm nhận được sức mạnh của tình thương và sự quan tâm giữa người với người. Nếu mình chịu mở lòng (dù hơi ngây ngô như bác già chia sẻ về việc đi tìm bệnh viện chữa tuyến tiền liệt) thì luôn có người đáp trả (bác trai tra địa chỉ trên google map và chị Yuka hiền lành tốt bụng). Khi chị Yuka dẫn bác già đến trước cửa bệnh viện, tự dưng trong đầu mình xuất hiện ý nghĩ: lại một phép nhiệm mầu của cuộc đời vừa xảy ra trước mắt mình. Một phép nhiệm mầu mang lại niềm vui cho cả người nhận và người cho đi.
"Miracles occur naturally as expressions of love. The real miracle is the love that inspires them. In this sense, everything that comes from love is a miracle." (A Course in Miracles)
3. Chị Yuka
Đây là lần thứ hai mình đến nhà chị Yuka. Lần đầu tiên là vào hồi tháng 8 trước khi về VN. Nhà chị ở Saitama, đi từ nhà mình mất tầm 1 tiếng rưỡi. Hai chị em đều cần phải viết đủ 50 báo cáo mới có thể tốt nghiệp khóa Aroma, nên hai chị em quyết định làm người mẫu cho người kia "luyện nghề". Mình thì chỉ blend, còn chị ấy thì phải massage nữa cơ.
Trước khi blend tinh dầu thì theo các bước là phải hỏi thăm tình hình sức khỏe khách hàng để chọn tinh dầu hợp lý, tránh dị ứng và bất kì nguy hiểm nào dù nhỏ nhất (ví dụ như người có tiền sử bệnh dị ứng hoặc có thai v.v.). Khi mình blend cho chị mình cũng đi qua bản câu hỏi về tiền sử bệnh tật của khách hàng một cách máy móc như vậy, nhưng câu trả lời của chị đã làm mình giật mình. Chị đã từng bị ung thư phổi và hiện giờ đang đối mặt với nguy cơ bị tái phát. Hai chữ "ung thư" xoẹt qua đầu mình như một lát dao làm mình bất giác rùng lên. Lúc đó mình đang đọc cuốn sách "Điểm đến của cuộc đời" của tác giả Đặng Hoàng Giang về hành trình cuối đời của những bệnh nhân ung thư và những đau đớn cả về tinh thần và thể chất mà họ phải chịu đựng, nên cảm xúc của mình khá mạnh khi tiếp xúc với hai chữ "ung thư" trong đời thật. Mình cố gắng vờ như không quan tâm lắm đến chi tiết bệnh tật đó và vẫn tiếp tục hỏi về những câu tiếp theo một cách bình tĩnh nhất có thể, nhưng nó chỉ là cách mình ngụy trang vì chưa dám đối mặt với nỗi đau của chị. Mãi đến lúc trên tàu về nhà mình mới dám lấy tờ hồ sơ tiểu sử bệnh tật chị ghi để đọc lại: ung thư phổi, đã phẫu thuật cắt bỏ 1/4 phổi trái, vừa phát hiện dấu hiệu tái phát cục u ở cơ thể và đang chờ xét nghiệm lại. Mình bần thần cả buổi, trong đầu chỉ lặp đi lặp lại câu "chị Yuka ơi, cố lên!"
Chị Yuka hơn mình 10 tuổi, một điều tình cờ là sinh nhật của chị cách mình chỉ 1 ngày. Lúc hai chị em nhìn hồ sơ của nhau thì một tiếng "à" thốt ra, thì ra là người này thấy sinh nhật người kia sao mà gần mình thế. Mình hỏi chị ấy vì sao lại quyết định học Aroma, chị bảo sau khi chị bị bệnh thì chị nghỉ việc không đi làm nữa, rồi chị tìm thấy niềm an ủi với những mùi thơm, và sau khi phẫu thuật xong sức khỏe ổn định lại thì quyết định muốn làm một công việc gì đó liên quan đến chăm sóc sức khỏe và hương thơm tự nhiên. Chị Yuka rất say mê các mùi hương, chị biết nhiều mùi và tìm hiểu rất kĩ càng (mình thấy rất hổ thẹn trước chị về điều này, mình không được say mê nhiều như chị). Mình hỏi chị sau khi thi xong lấy bằng Aromatherapist chị định làm gì, chị bảo chị thích massage nên muốn làm ở các salon hoặc mở salon riêng cho mình để chăm sóc sức khỏe cho mọi người. Nhưng đó chỉ là những dự định, vì rằng chị hoàn toàn không biết chắc về tình hình sức khỏe của mình và thật sự mình có thể sống bao lâu cho những dự định bao xa. Mình thương chị quá!
Mình cũng đang trong trạng thái mông lung vô định về tương lai nhưng mình hoàn toàn khác chị. Thứ nhất, mình trẻ hơn chị những 10 tuổi. Thứ hai, mình không phải bị chẩn đoán ung thư - và đang đứng trước nguy cơ ung thư tái phát lần hai như chị (ung thư tái phát còn đáng sợ hơn ung thư lần đầu - vì tất cả những câu chuyện mình biết, ít có ai chiến thắng được ung thư hơn hai lần...). Mình bất định mông lung về tương lại vì không biết mình muốn làm gì (giờ nghĩ vẫn thấy mình quá xa xỉ), còn chị bất định mông lung về tương lai vì chị không thể biết được mình có thể sống đến bao lâu và sống như thế nào. Nếu thật sự là ung thư quay lại thì đợt điều trị thứ hai sẽ có thể cam go hơn đợt đầu tiên, cơ thể này của chị giờ còn có thể chống chọi lại được như lúc trước không. Liệu chị có còn đủ sức lực để có thể làm công việc mà mình yêu thích?
Hôm nay mình hỏi chị về tình hình bệnh tật thế nào rồi, với cách cố gắng sao cho điềm tĩnh nhất có thể để giấu đi những nỗi sợ và lo lắng của mình cho sức khỏe chị. Chị trả lời là vừa mới nhập viện để điều trị (mình đoán là cắt bỏ khối u mới phát hiện chăng?), giờ chị đang đợi kết quả sinh thiết xem thử là u lành tính hay u ác tính, giống loại lần trước hay không để tìm giải pháp điều trị. Mình không biết nói gì để an ủi chị nữa, vì mình thấy đau lòng cho chị quá. Như để trấn an mình, hay tự trấn an bản thân chăng, chị nói rằng bữa nay có thuốc chữa ung thư mà không gây tác dụng phụ ghê gớm như hồi trước, ví dụ như giảm khả năng rụng tóc hoặc buồn nôn, tuy nhiên cũng có những tác dụng phụ khác... Chị bảo cố gắng không nghĩ về nó nữa, vì càng nghĩ càng buồn càng rối chẳng biết làm gì thêm thôi.
Chị Yuka ơi, cố lên nhé! Chị Yuka ơi, em thương chị lắm! Mình không biết có thể nói gì với chị ngoài việc thầm mong cho chị tất cả mọi điều tốt đẹp. Đứng trước chị mình thấy những nỗi sợ và lo lắng của mình cho tương lai chẳng là cái gì để phải lăn tăn cả. Được sống khỏe mạnh thôi đã là một điều quá sức xa xỉ và tuyệt vời mà Thượng Đế đã ban tặng rồi.
Hỡi Thượng Đế, hỡi Vụ Trụ bao la và yêu thương cao cả, dẫu con biết rằng Ngài luôn có một kế hoạch tuyệt vời cho mọi điều trên thế gian, xin phép cho con được mạo muội xin Ngài ban cho chị Yuka sức khỏe, niềm vui, và hạnh phúc. Con xin Ngài tiếp thêm cho chị và gia đình chị sức mạnh để bước tiếp trên cuộc đời này, để tận hưởng những điều ngọt ngào của cuộc sống Ngài đã ban cho. Con xin Ngài một phép nhiệm mầu với tình yêu thương bao la sâu rộng của Ngài đối với mọi sinh mệnh trên thế gian.
Và nếu mình có thể xin các bạn đọc blog một điều, nếu bạn nào có duyên đến thăm blog này của mình xin hãy cùng chung ước nguyện sức khỏe cho chị Yuka. Bạn có thể cầu nguyện trong tâm, bạn có thể cầu nguyện bằng comment dưới blog... Mình tin rằng mọi suy nghĩ đều là năng lượng, mọi ý nghĩ đều được Vũ Trụ nghe thấy. Làn sóng yêu thương sẽ luôn lan tỏa theo những cách mà ta chẳng thể ngờ được, như cách mà bác lái xe bus hôm nay đã truyền cho mình, hay như cách bác già 90 tuổi hôm nay mình gặp.
P/s: Chị Yuka đang chạy đua với thời gian để cố gắng hoàn thành 50 bài thực hành trong năm nay trước khi chị ấy phải bắt đầu các đợt hóa trị xạ trị nếu kết quả sinh thiết không tốt. Nếu bạn nữ nào có hứng thú với Aroma và muốn mát-xa miễn phí cộng với tư vấn về mùi hương thì liên hệ mình nhé. Chị có con nhỏ nên chỉ có thể mát-xa những ngày trong tuần mà thôi, nên bạn nào có thời gian ngày trong tuần thì sẽ tiện hơn cho chị ấy. Đây cũng là cách mà bạn thực hiện một phép nhiệm mầu cho cuộc đời đấy, nên đừng ngần ngại nha. Khi mình cho đi cũng là khi mình nhận lại, mà lại nhận lại nhiều nhiều hơn nữa.
chị Trang có khỏe ko ạ?
ReplyDelete